ゆうちょの旅とごはん

ゆうちょの旅とごはんの記録。
都内在住30代専門職。海外旅行から国内旅行まで。
中央線グルメ。喫茶店巡り。カレー好き。最近はスイーツも。よくばり。

英語

英語メモ⑤

便利なHow

◯how muchは時間にも使える。

How much time do we have(left)?
どれくらい時間ありますか?

ツアー利用で、あとどれくらい余裕あるのかとか、質問したい。

◯How about
〜は、どうですか?
人に何かを勧めたり、提案したり。

現地ツアーで、明日何時に出発する?って会話はよくある。

What time will we leave tomorrow?
明日は何時に出発しますか?
How about at nine.
9時はどう?


ちなみにネットで調べると、will を使った未来形を未来進行形に変えることで、より確定的な表現になるみたい。

だから、明日の出発時間が決まってない場合は、上のやつでいいと思うが、出発時間がもともと決まっているものに対しては、
What time will we be leaving tomorrow?
明日は何時に出発することになってますか?
って使うみたい。

飛行機とか電車とかは確定してるもんね。

まあ、実際使うときは適当になりそう(*´-`)

英語メモ④

簡単な英語なのに、うまく使えてないことに気づいた。

◯is there?
〜はありますか?

例)Is there a supermarket around here?
近くにスーパーマーケットはありますか?

Where is だと、スーパーマーケットがあるの前提で、どこなのか探してる感じがする。そもそもこの辺にあるのか?って質問は、Is thereの方が良さそう。

こんな中学生英語だけど、会話となると簡単すぎて盲点だ(*´-`)


中学生の時、たくさん勉強したシリーズ。

◯may i
〜してもいいですか?

例)
May i take a picture here?
ここで写真撮っていい?

May i recline my seat?
座席倒していい?

May i?
いい?

Can i より丁寧だから、知らない人に対してはこっちを使った方がよさそう。

まだまだ勉強することはたくさんあるな(*´-`)(*´-`)

英語メモ③

人にお願いする時に何でもかんでもpleaseを使ってしまう。もう少し小慣れた感を出してみたい。そんな時の英語を調べました。

◯could i have
〜をもらえますか?
Pleaseをもっと丁寧にするときに使用!
ex) Could i have a tea?

◯would you (could you)
〜してもらえますか?
人に何か頼むときに丁寧に。

Ex) 

Could you take a picture of us?
写真撮ってもらえますか?

Would you call me a taxi?
タクシー呼んでもらえますか?

Would you give me adiscount?
値引きしてもらえますか?

丁寧に言ったらもっと安くなるかな(^ν^)


英語メモ②

次回に活かす英語の勉強シリーズ

【エピソード③】
ホテルのスタッフに毎朝、「元気?」って聞かれて、毎日「fine」って答える私。芸がないなーと思う。唯一、朝日見に行った時に「sleepy」と答えたぐらい…。「元気?」って聞かれた時の「fine」以外のバリエーションが欲しい。

※メモ※
「How are you」以外に「How's it going?」も、「元気?」って意味らしい。

◯Awesome
絶好調
◯Good
◯All right
◯Not bad
悪くはない
◯Well, yes and no. I'm OK but tired.
うーん、なんとも。大丈夫だけど、疲れてる。
◯I'm okay
まあまあ。
◯I don't feel well.

こんなものかな。調子の良し悪しで使い分けたい。

【エピソード④】
空港には早めに着いときたいタイプ。ホテルのスタッフは、だいたい出発の2時間前着で提案してくる。私はさらに30分早く着きたい。いつも、「何時がいい」「お土産みたい」とか「ラウンジ行きたい」とか言うけど、他の言い方ないかなーと。

これ使えそう!

◯念のため
〜,just in case.



にほんブログ村 旅行ブログ 海外旅行へ
にほんブログ村

英語メモ①

旅先で使いたい英語のメモです。
少しは英語力を向上させたいので、今回の旅行での反省会をします。


エピソード①
カンボジアに行った時、飛行機で添乗員が飲み物を私の服にこぼした。大丈夫って言いたかったけど、思わず「i do't care」って言っちゃって微妙な反応をされた。咄嗟に言ったけど、どんな意味だっけと調べたら、「どうでもいい!」みたいな投げやりの言葉だったみたい。笑顔でそんなこと言われたら怖いよね…。その反省を活かし、次こそはもっと気の利いた言葉を言いたい。

【気にしないで/大丈夫】

That's OK.
No problem.
Don't worry about it.

【気にしないで/かまわない】
I don't mind.
Never mind.

こんな言葉をかければ良かった。careじゃなくて、mindだったなー。反省反省。



エピソード②
最終日のレストランにて。お料理を出す順番を聞かれ、特に希望がなくて、なんて言ったらいいか迷って、「サラダが先で後は一緒に」って答えたら本当に一緒に来た!(そりゃそうか)。次は、「お任せします」と伝えたい。

【お任せします】
You decide.
Would you decide.

こんな簡単なものが思い浮かばないなんて(*_*)

タクシーとかで駅のどの辺に停まるか聞かれた時も、
「I'm not sure...Would you decide?」
(よく分からないから、決めていただけますか?)
とか、使えそうですね。

【まかせます/あなた次第】
I'ts up to you.
I'ts all up to you.

この辺も使えそう。
次は間違えず、ちゃんと返す!!





 

にほんブログ村 旅行ブログ 海外旅行へ
にほんブログ村
記事検索